close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Youth Of The Nation text+překlad

22. července 2008 v 14:56 | sekhmet
Jedna z mých nejoblíbenějších od P.O.D -anglicky-
Youth of the nation
Last day of the rest of my life
I wish I would've known

Cause I didn't kiss my mama goodbye

I didn't tell her that I loved her and how much I care
Or thank my pops for all the talks
And all the wisdom he shared

Unaware, I just did what I always do
Everyday, the same routine
Before I skate off to school

But who knew that this day wasn't like the rest
Instead of taking a test
I took two to the chest

Call me blind, but I didn't see it coming
Everybody was running
But I couldn't hear nothing

Except gun blasts, it happened so fast
I don't really know this kid

Even though I sit by him in class

Maybe this kid was reaching out for love
Or maybe for a moment
He forgot who he was
Or maybe this kid just wanted to be hugged
Whatever it was
I know it's because

We are, We are, the youth of the nation

Little Suzy, she was only twelve
She was given the world
With every chance to excel

Hang with the boys and hear the stories they tell
She might act kind of proud
But no respect for herself

She finds love in all the wrong places
The same situations
Just different faces

Changed up her pace since her daddy left her
Too bad he never told her
She deserved much better

Johnny boy always played the fool
He broke all the rules

So you would think he was cool

He was never really one of the guys
No matter how hard he tried
Often thought of suicide

It's kind of hard when you ain't got no friends
He put his life to an end
They might remember him then

You cross the line and there's no turning back
Told the world how he felt
With the sound of a gat

Who's to blame for the lives that tragedies claim
No matter what you say
It don't take away the pain

That I feel inside, I'm tired of all the lies
Don't nobody know why
It's the blind leading the blind

I guess that's the way the story goes
Will it ever make sense
Somebody's got to know

There's got to be more to life than this
There's got to be more to everything

I thought exists
český překlad:
Mládí národa
Poslední den mého života
Kéž bych to aspoň tušil
Ani jsem nedal mámě pusu na rozloučenou
Neřekl jsem ji jak moc ji miluji
Jak moc se zajímám
Ani jsem nepoděkoval taťkovi za povídání si a moudra, která mi řekl
Nevědomky jsem udělal to co vždycky
Každodenní rutinu než odjedu na skateu do školy
Ale kdo mohl tučit, že dnešek nebude jako ostatní dny
Místo abych dostal test, koupil jsem dvě do břicha
Byl jsem asi slepej, ale já si toho prostě nevšiml
Všichni zdrhali, ale já neslyšel nic
Jen ten výstřel
Seběhlo se to tak rychle
Ani jsem ho neznal ikdyž seděl vedle mě ve třídě
Možná to udělal aby našel lásku
Možná na chvilku zapomněl kým je
Nebo možná chtěl aby jej někdo objal
Ať to bylo cokoliv, vím to protože

My jsme my jsme, to mládí národa
My jsme my jsme, mládí národa
My jsme my jsme, to mládí národa
My jsme my jsme, mládí národa

Malá Susie, bylo jí pouhých 12
Snažila se vždycky být excelentní
Obklopená klukama a těmi příběhy co jí říkali
Možná předstírala hrdost, ale nebyla nikým uznávaná
Našla lásku vždy jen na špatných místech
Pokaždé to dopadlo stejně jen lidi byli jiní
Úplně ji změnilo, když ji opustil táta
Škoda, že ji nikdy neřekl, že by si zasloužila někoho mnohem lepšího

Johnny vždycky byl za hlupáka
Porušil pravidla aby jsi si myslel, že je cool
Nikdy nebyl jedním z nich ať se snažil jak chtěl
Často přemýšlen nad sebevraždou
Je to prostě moc když nemáš žádný přátele
Rozhodl se to ukončit aby si jej aspoň takto pamatovali
Když překročíš tu čáru už se nemůžeš vrátit
Řekni všem jak se cítil když zazněl výstřel

My jsme my jsme, to mládí národa
My jsme my jsme, mládí národa
My jsme my jsme, to mládí národa
My jsme my jsme, mládí národa

Koho obvinit za život s takovými tragédiemi
Ať řekneš cokoliv tu bolest ze mě nedostaneš, tu co cítím uvnitř
Mám už dost všech těch lží
Neví copak nikdo proč
Je to jak vedení slepého slepím

Hádám, že to je jak příběh pokračuje
Nebude to nikdy dávat smysl
Někdo to musí vědět

Musí být něco víc než toto pro co žít
Musí být něco víc pro vše co existuje

My jsme my jsme, to mládí národa
My jsme my jsme, mládí národa

My jsme my jsme (my jsme my jsme), to mládí národa
My jsme my jsme (my jsme my jsme), mládí národa
My jsme my jsme, (my jsme my jsme) to mládí národa
My jsme my jsme, (my jsme my jsme) mládí národa
My jsme my jsme, (my jsme my jsme) to mládí národa
My jsme my jsme, (my jsme my jsme)mládí národa (mládí národa)
My jsme , mládí národa (x3)
My jsme
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama